You are here
Home > Cherchez la femme > Икони и легенди > Hallelujah: Историята на светска песен – химн за всеки, чиято религия е музиката

Hallelujah: Историята на светска песен – химн за всеки, чиято религия е музиката

„Hallelujah” е като трънен венец за Ленард Коен – ражда се трудно, но обещава вечност на автора си

Да наречеш песента Hallelujah „супер хит” звучи като кощунство. Не, не е и евъргрийн, а произведение гарантирало място във вечността на Ленард Коен. Ражда се толкова трудно, че уелският музикант Джон Кейл нарича историята – „бавен ефект на снежна топка“. Авторът на композицията дори не успява да впечатли публиката, когато я изпълнява за първи път. Времето обаче е милостиво към рожбата му с „труден характер”. Днес тя е една от най-обичаните песни на всички времена, пята и презаписвана от стотици изпълнители.

Бягство от затвора на един пряк потомък на Аарон

Както е известно, Ленард Коен е пряк потомък на първосвещеника Аарон и храмовото духовенство. Отгледан е с надеждата да стане равин, но неговият път е музиката. Може би по тази причина той посвещава няколко години от живота си, за да придаде завършен вид на своята „Алелуя”.
Историята на песента Алелуя
Целият процес е дълъг и наистина болезнен. С години се чувства пленник на идеята. След около осемдесет стиха стига до там да си блъска главата в пода на хотелската си стая – обграден от намачкани чернови и по долно бельо. Отчаяно нарежда: „Трябва да довърша тази песен”.

Прозрението идва и успява да избере четири стиха, които преливат от препратки към библейските разкази за Самсон и Далила, Давид и Вирсавия…Ленард Коен обаче е категоричен – това не е религиозна песен, независимо как звучи!
Текстът на Алелуя на Ленард Коен

Значението на песента „Алилуя“

Авторът до последно остава неразбран в посланието си. „Hallelujah” е еврейска дума, която означава „слава на Господа“, но това за него не е благодарност, а вяра в живота – нищо общо с религията, а със страст към живота.

Коен казва:

„Буквалният превод е „слава на Господа“, но това всъщност не е благодарност, а твърдение, че има воля, на която не можем да устоим.„

Макар оригиналният текст, публикуван през 1984 година, да е пълен с религиозни препратки, по-късно авторът се старае да се отдалечи от библейската интерпретация.


Песен за всичко и всички

Hallelujah намира място в албума Various Positions, записан през 1984 г. в Ню Йорк.

Нито албумът, нито песента имат голям успех. Трябва да се появи кавърът на Джон Кейл и изведнъж светът приема „Алелуя” като откровение.Много музиканти след него я запяват, а версията на Джеф Бъкли получава място в списъка с 500 най-велики песни за всички времена на Rolling Stone.

В световните музикални портали ще я намерите в изпълнение на Елвис Пресли, Боб Дилън, Руфъс Уейнрайт (която става част от саундтрака на „Шрек”), Кей Ди Ланг, Бон Джоуви, Джъстин Тимбърлейк. Открити са над триста кавъра на Hallelujah.

Песента се изпълнява на сватби, погребения, финали на музикални надпревари, във филми и дори – на церемонията по откриването на зимните олимпийски игри през 2010 г. във Ванкувър.

Идва момент, в който самият Ленард Коен казва: “ Това е добра песен, но мисля, че твърде много хора я пеят.” Все пак решава да не налага ограничение върху използването ѝ.

Hallelujah на български

Бардът издъхна преди четири години, но „своенравната” му рожба има свой живот. Намира място и в репертоара на български изпълнители. Най-затрогващият ѝ вариант обаче е в изпълнение на един клас ученици от Каварна.

Учителката им – Албена Алексиева, е автор на текста – посветен на Рождество:

„Алелуя”

1. Във тъмна нощ на пътя сам,
притихнал в този свят голям
дочух в небето шепот: „Алилуя!“
Изгря звезда. Тъй светло бе!
И топло в моето сърце,
изпълнено със обич. Алилуя!

Пр. Алилуя! / 4 пъти

2. И вярата ми в този миг,
че иде Божи син велик
порасна във Всемира. Алилуя!
Звездата ми показа път.
Виж, трима влъхви там вървят
към яслата със Бога. Алилуя!

Пр. Аилуя! /4 пъти

3. Във тъмна нощ на пътя сам,
притихнал в този свят голям
дочух в небето шепот: „Алилуя!“
Изгря звезда. Тъй светло бе!
И топло в моето сърце,
изпълнено със обич. Алилуя!

Пр. Алилуя! …

loading...

Вашият коментар

Този сайт използва Akismet за намаляване на спама. Научете как се обработват данните ви за коментари.

Top
WP2Social Auto Publish Powered By : XYZScripts.com
error: Content is protected !!

Ползвайки нашия сайт вие приемате и се съгласявате с правилата за неговото използване и информацията, която системата получава за вас Повече информация

The cookie settings on this website are set to "allow cookies" to give you the best browsing experience possible. If you continue to use this website without changing your cookie settings or you click "Accept" below then you are consenting to this.

Close